Boletim sonoro: entrevista bilíngue entre rádios comunitárias do Brasil e do Chile durante o ELAOPA

Direto de Santiago do Chile, durante o XV Encontro Latino-Americano de Organizações Populares Autônomas (ELAOPA), a Rádio A Voz do Morro realizou uma entrevista bilíngue com a Rádio JGM, ambas integrantes da Rede Coral de coletivos de comunicação popular. Caso você ainda não tenha lido a primeira reportagem sobre o encontro, clique aqui. A iniciativa se inspirou em uma experiência anterior, quando integrantes das rádios comunitárias uruguaias Germinal e La Villa FM estiveram em Porto Alegre para uma transmissão simultânea  com A Voz do Morro. Na ocasião, primeiro os brasileiros entrevistaram os uruguaios e em seguida, foi a vez deles conduzirem a entrevista. O intercâmbio entre as rádios chama atenção para as lutas por território, moradia, acesso à água e vida digna nos bairros periféricos — seja aos pés da cordilheira chilena ou nos morros brasileiros. Os coletivos reforçam a urgência de consolidar redes comunicação popular latinoamericanas (como a Rede Coral), buscando a apropriação dos meios e a criarem suas próprias narrativas. Reproduzimos aqui o áudio e a tradução da entrevista bilíngue, realizada em 26 de janeiro de 2025, na comunidade La Bandera, em Santiago, Chile. Primeiramente, ouviremos Frecia Ramírez, representante da Rádio JGM, entrevistando Vítor Ramon, da Voz do Morro. Depois, os papéis se invertem. Entrevista da Rádio A Voz do Morro (Brasil) com a Rádio JGM (Chile) Vitor Ramon – Rádio A Voz do Morro: Salve, salve, povo! Estamos aqui diretamente de Santiago, Chile, conversando com o pessoal da Rádio JGM. Estamos com a companheira aqui — peço que se apresente. Frecia Ramírez – Rádio JGM: Olá, meu nome é Frecia Ramírez. Faço parte da Rádio JGM, sou produtora desde o ano passado e integro a equipe que coordena essa maravilhosa experiência de comunicação. Vitor Ramon – Rádio A Voz do Morro: Dale! Você pode nos contar um pouco sobre a história da rádio? Como ela se organiza, como começou? Frecia Ramírez – Rádio JGM: A Rádio JGM começou há 17 anos como uma iniciativa emergencial, criada por estudantes de jornalismo da Universidade do Chile com o apoio de acadêmicos e pesquisadores. Ao longo dos anos, passou por várias transformações. A cada ano, temos uma rádio JGM diferente, pois ela é moldada por quem a compõe. Atualmente, está sendo organizada por estudantes, professores e funcionários públicos que se dedicam a promover o aprendizado em comunicação — não apenas para estudantes de jornalismo, mas também para estudantes de diversas áreas que veem a comunicação como uma ferramenta de transformação social. Vitor Ramon – Rádio A Voz do Morro: Dale! No Brasil, chamamos essa relação entre universidade e comunidade de “extensão” ou “extensão popular”. Não sei qual é o nome que vocês usam, mas qual a importância da universidade estar diretamente conectada aos bairros, à comunidade? Frecia Ramírez – Rádio JGM: Nós incentivamos principalmente quem passa pela Rádio JGM a adotar uma perspectiva alternativa à publicidade dominante, pois já temos grandes conglomerados criando uma imprensa hegemônica — e não é esse tipo de comunicação que queremos reproduzir, seja em suas fontes ou em seus formatos. Convidamos quem integra a JGM a romper com esses estereótipos, a buscar vozes alternativas, a colocar no centro os movimentos sociais — os que exigem água, moradia, os que estão aqui no ELAOPA. Queremos tornar essas vozes visíveis, construir formas alternativas de comunicação. Também reconhecemos o privilégio de estarmos vinculados à Universidade do Chile — temos apoio e financiamento, e isso nos compromete a praticar (e convidar outros a praticar) uma comunicação comunitária, baseada em práticas coletivas. Buscamos romper com os padrões da comunicação hegemônica, trazer temas como educação de mulheres, infância, e outras vozes silenciadas. Muitos têm voz, mas apenas uma classe social está representada nos grandes meios. Para romper com isso, convidamos à desconstrução da comunicação — a “soltar o rádio”, transformá-lo, por que não, em algo visual, em outras formas de expressão que façam sentido nas comunidades. Esse trabalho é construído com a conexão entre três níveis dentro da universidade: professores, técnicos e estudantes. Isso impulsiona a própria universidade a ir além de si, a ir para outros territórios. Não para ensinar o que é comunicação — porque nem nós a conhecemos por completo — mas para desmontá-la e praticá-la. A prática, o “aprender fazendo”, está no coração da rádio. Vitor Ramon – Rádio A Voz do Morro: Baita! Conta pra gente sobre essa relação entre a cordilheira e o morro. Para além do ELAOPA, como você vê esses intercâmbios culturais e comunicacionais em que as duas rádios estão envolvidas? Frecia Ramírez – Rádio JGM: A Rádio JGM faz parte de diversas redes de comunicação, como a Rede Coral, a Associação Mundial de Rádios Comunitárias e a Associação Nacional de Comunicadores e Meios Comunitários. Participamos de todos esses espaços, e hoje estamos no ELAOPA 2025 porque entendemos a comunicação como uma ferramenta de transformação social. Convidamos todos que estão ouvindo a também se perguntar: o que estamos vendo? E por que não estamos vendo outras coisas? O nosso chamado é sempre para trocar o canal da televisão, desligar os grandes rádios e sintonizar nos meios independentes e comunitários. E, mais do que isso, que cada pessoa possa construir sua própria comunicação — porque nossa voz importa, e precisamos lutar para que ela seja representativa. Precisamos de meios que nos representem, e que fortaleçam, de mãos dadas, a comunicação popular e as organizações de base. Vitor Ramon – Rádio A Voz do Morro: Bom, quer deixar uma mensagem final pra gente? Frecia Ramírez – Rádio JGM: A mensagem final é que possamos replicar esse tipo de encontro em todos os territórios. Que os meios comunitários e independentes se multipliquem e se fortaleçam — e isso só será possível com nossa participação, nos envolvendo, não sendo apenas ouvintes passivos. O chamado é para apoiar esses processos de comunicação comunitária, para entender a comunicação como uma ferramenta acessível a todos — independentemente da idade, da força ou da classe social. Entrevista da Rádio JGM (Chile) com a Rádio A Voz do Morro (Brasil) Vitor …

Under The Shadow, um podcast indispensável

Infelizmente é em inglês, ou seja, ainda com acesso restrito ao público daqui, do continente médio e sul-americano. Mas conta a nossa história. A primeira temporada é sobre a Doutrina Monroe, do direito imperialista inventado de se manter a América para os estadunidenses, falaciosamente protegendo-a do neocolonialismo europeu. Um pacto de dominação que varreu por décadas as repúblicas do Caribe – Guatemala, Honduras, Nicarágua, Costa Rica e Panamá – e El Salvador, empilhou corpos e deu vez a diversas ditaduras sanguinárias como que se mantivesse um quintal agroexportador exclusivo aos yankees – entre outras coisas, claro. Essa doutrina completou 200 anos, e o jornalista estadunidense Michael Fox, dando sequência em uma parceria de muitos anos, trouxe a série para ser trabalhada com o Coletivo Catarse, que realizou checagens de fatos e toda a produção de som (edição e desenho). Ao longo de 13 episódios (alguns com 2 partes) e materiais bonus, é possível entender como a política do expansionismo dos Estados Unidos, baseada em ideologia e com fins econômicos, literalmente destroçou uma área paradisíaca do continente americano. Numa troca de mensagens realizada em setembro, realizamos uma conversa com Mike, perguntando de onde teria vindo a ideia de realizar o Under The Shadow, como que ele executou o trabalho e se haverá uma segunda temporada. Além de questionarmos a relação da nacionalidade estadunidense dele na exposição de tamanho mal causado por seu país – que segue até os dias de hoje. Michael Fox: “Oi Gustavo, tudo bem? Estou no interior, no norte da Argentina, na província de Santiago de Estero. Tivemos problemas com nosso carro, ficamos acampados num posto de gasolina e, agora que arrumamos amigos, uma família argentina que nos convidou para ficar na casa deles… Eu vou até fazer um show de violão e muito violino. Cara, eu nem sei o que está acontecendo mais. Essa é a vida na estrada fazendo esse podcast. Eu estive no Paraguai agora, já trabalhando na segunda temporada, em Assunção, onde tem o Arquivo do Terror, que são documentos que foram achados em 92, que comprovam que existia o Plano Condor. Esses são documentos que darão base para a temporada dois, que é sobre América do Sul e, em particular, o Plano Condor, que foi organizado pelos Estados Unidos. Eu estive num lugar de memória em Assunção, que é o Museu da Memória. Ali que é um centro de assuntos técnicos da polícia. Mas ali era um lugar de detenção, das pessoas. Tinha celas atrás, uma prisão, que ainda existe. E era um lugar de tortura, cara. E quem ensinava como torturar era um gringo. Os documentos mostram que este cara esteve lá por dois anos, de 56 a 58. O gringo tinha um escritório do lado da sala de tortura. Ele estava lá para ensinar exatamente isso. Então, esse é o nível, e estamos falando sobre… Voltando lá nos anos 50. Então, sim, vai ter a temporada dois. Sim. É muito importante a gente não esquecer essas coisas. E tua pergunta, o que significa pra mim, que sou cidadão norte-americano, que está fazendo isso… É que muito da população norte-americana não entende. Eles não sabem isso, não sabem essas histórias. Então, isso fica nos livros de história. Ficam em livros que ninguém lê, que só os acadêmicos sabem – ou seja, nem eu, nem a maior parte deles. Então, eu estou tentando fazer algo real. Estou tentando levar pessoas para os lugares para ver, para tocar, para sentir que eles estão ali. É algo que realmente eu tenho em mãos nesse podcast, uma ideia de que seja uma máquina do tempo. Eu sei que tu brinca com isso, cara. Com aquela coisa de Michael J. Fox, Back to the Future – afinal, esse é meu nome, né? Mas é essa ideia, eu quero levar quem ouve para os lugares que essas pessoas não podem ir. As coisas que os Estados Unidos têm feito são inimagináveis, e nós temos que compreender. Temos que contar essas histórias e temos que lembrar disso tudo na Centro-América e na América Latina. Eles falam muito sobre a memória histórica. Isso é resgatar as coisas ruins do passado para reconhecer no presente, para assegurar que nunca mais aconteçam, né? Isso é mais ou menos o que estou tentando fazer com esse podcast, mas contando em inglês para um público norte-americano. Primeiramente, para que entendam todo o mal que tem feito e segue fazendo o nosso governo. Essas não são coisas do passado, são coisas no presente! E é por isso que eu volto para o passado. E volto para o presente para contar o legado em cada caso. Como vimos na Centro-América, em Honduras, o legado terrível, mais profundo em cada lugar que entram os Estados Unidos. Cada lugar onde há ingerência, cada lugar onde eles geram um impacto… E o que temos, então? Uma enorme quantidade de imigração de pessoas indo para os Estados Unidos. A crise migratória da fronteira com o México, por exemplo, essa enorme quantidade de pessoas que estão viajando para lá, é tudo por causa do próprio papel dos Estados Unidos. As sanções ilegais internacionalmente dos Estados Unidos contra a Venezuela, por exemplo, é a razão do que está por trás da grande maioria da migração venezuelana que temos visto nos últimos anos. São cerca de 8 milhões de pessoas! Os Estados Unidos entraram e destruíram a economia brasileira. A venezuelana. Do mesmo jeito que destruíram a economia chilena, por exemplo, lá nos anos 70. Naquela época, justo antes do golpe contra Allende para destruir a economia. E eles fizeram no Chile a mesma história, né? Fizeram na Nicarágua nos anos 80 e fizeram na Venezuela, aqui, nos últimos anos. E assim é a realidade. 8 milhões de venezuelanos fugindo do seu país por causa do crime econômico e correndo para os Estados Unidos. Depois, os Estados Unidos chamam de crise migratória, mas nunca olham para seu próprio umbigo. E, bom, é meu próprio governo. E eu, como norte-americano, sinto a necessidade …

Agroflorestas na reconstrução das cidades

Diante da situação de calamidade climática e social que assola o Rio Grande do Sul desde o começo de maio, um movimento de centenas de instituições propõe para a reconstrução do Estado quatro programas na Carta das Agroflorestas e Soluções Baseadas na Natureza. É uma iniciativa de universidades, associações, ONG’s, institutos de pesquisa e iniciativas ecológicas de caráter urbano e rural, que busca sensibilizar os governos para reconstruir o Rio Grande do Sul através dos sistemas agroflorestais e de outras soluções em sintonia com os ambientes naturais. Neste episódio do podcast A Cidade é sua Casa, produzido pelo Coletivo Catarse em parceria com a Rádio Armazém, conversamos com Gabriela Coelho de Souza, que é coordenadora da AsSsAN Círculo e professora do Programa de Pós-Graduação em Desenvolvimento Rural da UFRGS. E também com Vicente Guindani, que é professor e agroflorestor no sítio Florestaria Tarumim, em Gravataí, integrante da Rede Água se Planta de Agricultura Sintrópica e da Associação de Preservação da Natureza do Vale do Gravataí. Ambos participam da articulação da Carta e nos falam sobre a importância de implementar ações e políticas, neste momento, que torne nossas cidades mais resilientes, ao mesmo tempo ajude a população diretamente atingida pelas enchentes e preserve a natureza para que o impacto de novos eventos climáticos extremos seja menor no futuro. Imagem de destaque da capa por Carta das Agroflorestas.

Under the Shadow – um podcast sobre o verdadeiro Império

Este ano de 2024 marca 200 anos da Doutrina Monroe – a regra que os Estados Unidos criou e reforçou e que segue ativa de ninguém, a não ser este país, “tocar” nas Américas. Aqui segue um trabalho do jornalista independente, Michael Fox, numa parceira que o Coletivo Catarse está realizando, fazendo a edição, desenho de som e checagem de fatos, do podcast Under the Shadow. Um trabalho em idioma estrangeiro, em inglês, mas de grande importância. A quem entende… Ouça! UNDER THE SHADOW – um podcast investigativo, uma série que leva os ouvintes através da história da América Latina, a alguns dos cenários mais devastadores, revolucionários e históricos. Nesta primeira temporada, o jornalista independente Michael Fox vai fundo no passado da América Central, descortinando a história da intervenção estadunidense e suas consequências, na região, nos dias de hoje. Um trabalho originalmente publicado no portal NACLA (North American Congress on Latin America), acesse aqui: https://nacla.org/under-shadow.

Povos em luta fecham a BR 386

No entardecer do último sábado (20/01/24), o trecho próximo ao KM 410 da BR386 (no distrito de Vendinha, entre Montenegro e Triunfo, região metropolitana de Porto Alegre) foi interrompido pelo ato Parada da Légua. Atendendo ao chamado amoroso e solidário da Comunidade Kilombola Morada da Paz – Território de Mãe Preta (COMPAZ), mais de cem pessoas, do Fio de Contas de Mãe Preta CoMPaz, Teia dos Povos/RS e diversos outros Territórios compuseram o ato contra a ampliação da BR. Além dos impactos ao território, a comunidade denuncia a falta de consulta prévia livre informada e de boa fé.

O Grande Tambor 10 anos depois

Marcelo Cougo, no Podcast do Coletivo Catarse, convida seu colega Gustavo Türck, diretor do documentário O Grande Tambor, para apresentar o Projeto O Grande Tambor 10 anos depois. Esta é uma série proposta pelo responsável pela trilha sonora do filme, com 4 episódios contando um pouco dessa história lançada em 2010, que trata sobre uma parte da trajetória do povo negro no Rio Grande dos Sul, tendo o Sopapo, tambor originário das charqueadas na Zona Sul do estado, como personagem principal. E, para além de resgatar essas histórias, a ideia é atualizar o momento dos personagens que fizeram parte do filme, com o Sopapo. Confira abaixo a série de podcasts:

Meu Sopapo – um podcast com Mestre José Batista

O luthier do sopapo, filho da história, de Mestre Baptista e Dona Maria, conta e compartilha com convidadas a sua relação com este grande tambor. Uma hora e meia de felicidade e poesia – e muita história! Com Luciana Custódio (insta: @lucianacustodio e face: https://www.facebook.com/luciana.custodio.16), ativista social, Raquel Moreira, psicopedagoga clínica, assessora Jurídica ocupação Canto de Conexão/Pelotas, ativista do movimento negro, mestre em políticas públicas e direitos humanos, e Sandra Narcizo (insta: @narcizosandra, face: https://www.facebook.com/sandra.narcizo.7/, https://ms2produtora.wordpress.com/), produtora cultural. Esta poesia a seguir foi feita por Marcelo Cougo, captando as próprias expressões de cada uma durante a conversa. Sopapo assentamentocouro do tambor em vidaancestralidade em movimento Batuque no peito no leito da ruaTrovãode longe se ouve o pensamento desse som Eles já nos viram!Muitos mais ouviramdas mestras mãos de Giba GibaO Grande Tambor dos Batistas Alma, pulso, corpo gravea vida do sopapo maravilhao elo de Xangô foram relâmpagoscruzando os céus de Brasília Por onde andam os 40 de Pelotas?Ainda ressoam os tambores CaBoBu?Tanto sal na carnedaqueles que venceram máquinastanto sol no couro daqueles que verteram lágrimassegue sendo sonhoem mãos não mais aflitassopapo de todas as coresO Grande tambor dos Batistas

Dona Maria: Minha História – Parte 2

No Heavy Hour desta semana, nós seguimos com a segunda parte da “Minha História”, projeto contemplado no edital FAC Digital e que conta a safa de Dona Maria Islair Madruga Baptista, a mãe do Sopapo. Entre memórias emotivas e histórias que estavam para serem contadas, esse programa segue no embalo do tambor com a participação de Leandro Anton, do Ponto de Cultura Quilombo do Sopapo, da colega de Coletivo Catarse, Têmis Nicolaidis, e, claro, Zé Baptista, herdeiro e luthier criador da linhagem de tambores da Família Baptista.

Paulo Dionísio

Paulo Dionísio, músico, compositor, vocalista da Produto Nacional, que, em mais um Espaço Griô, conta parte de sua história e ajuda a equipe do Heavy Hour na tarefa de jogar luz nos mecanismos de poder da mídia cultural. Com uma trajetória que vem desde os anos 80, Dionísio nos traz o açoite das tranças horrendas contra a Babilônia, que a tudo tenta engolir. Das rodas de cerveja e música à descoberta do Reggae como linguagem universal, a formação da Produto Nacional (maior banda de reggae do Sul do Brasil!), a tomada de consciência, a mescla de estilos, o alerta a oprimidos e opressores, o artista que não se conforma e canta a esperança, a negritude, a sua voz como uma bazuca contra o sistema. Paulo, tal o deus romano da natureza e da alegria, nos embebeda com o vinho de sua música (na verdade foi com cachaça @cana_caipora) e transforma o Heavy em Reggae no Estúdio Monstro, mantendo o peso com suas ideias e melodias.

Dona Maria: Minha história – Parte 1

A Dona Maria deve ter uma peça em papel velho, desbotada pelas marcas do tempo. O Mestre Batista deve ter uma cuíca em metal pesado, desgastada pelos toques do batuque. E os sopapos que estão vindo estão saindo desse ventre de cuíca… Minha História é o Heavy Hour especial Espaço Griô/FAC Digital em que conversamos com Dona Maria, a Mãe do Sopapo. Sua trajetória de vida, memórias afetivas, os encontros de nossa grande família, formada em torno do Tambor de Sopapo, matéria e espírito, legado ancestral, presente de lutas e futuro de permanência e transformação. O grande tambor, que nas charqueadas era tronco no chão, em Rio Grande, barril de toneleiro, nas ruas de Pelotas ressoava nas mãos de negros grandes, é pura memória e metamorfose. Um símbolo da vida de nossa gente, transformou a família de Dona Maria e transforma nossas vidas. Esse é só um primeiro episódio, recheado de músicas do passado, melodias e letras viscerais, contrastando com a fala macia e pausada de nossa Mestra.